Anti ride yeux ouverts lyrics

Tu es chassé du ciel vers le sol Les plumes noires tombent Tu es chassé du ciel vers le sol Les plumes noires tombent Tu porteras ton indépendance telle une couronne. Cruciger globus globe crucifère Tu marques ton territoire L'orbe défigurée Ce qui est plat semble rond.

Emission comment maigrir facilement

I feel your presence amongst us You cannot hide in the darkness Can you hear the rumble? A candle casting a faint glow You and I see eye to eye Can you hear the thunder?

Je sens ta présence parmi nous Tu ne peux pas te cacher dans la pénombre Peux-tu entendre le grondement? Peux-tu entendre le grondement qui appelle? Je sais que ton âme n'est pas teintée Même si pourtant on vous l'a dit Peux-tu entendre le grondement? Une bougie jetant un faible lueur Toi et moi, yeux dans les yeux Peux-tu entendre le tonnerre? Peux tu entendre les coups de tonnerres? Maintenant plus rien ne nous sépare A partir de maintenant notre fusion est éternelle Ne vois-tu pas que tu es perdue?

Ne vois-tu pas que tu est perdue sans moi? We are standing here by the Abyss And the world is in flames Two star-crossed lovers reaching out To the beast with many names. We are hiding here inside a dream And all our doubts are now destroyed The guidance of the morning star Will lead the way into the void. Nous sommes ici près des abysses Et le monde est en feu Deux amants maudits tendent la main Vers la bête aux multiples noms.

Nous nous cachons dans un rêve Et tous nos doutes sont maintenant détruits Le guide de l'étoile du matin Te mènera dans le vide. I was carried on a wolf's back Here to corrupt humanity I will pummel it with opulence With corpulence and greed In God you trust.

Your cavalier of crapulence To this feast of rapacity I will bury you in treasures Just to feed your incapacity In God you trust. You are the Possessée of avarice I am the ruler of the earth I will smother you in riches Until you choke on sordid mirth. You are summoned in cupidity Purulence and lust I am the magnet for stupidity Divine you feel my thrust In God you trust. J'ai été porté sur le dos d'un loup Ici, afin de corrompre l'humanité Je vais tabasser avec opulence Avec corpulence et avidité En Dieu tu crois.

Ton cavalier repus De ce festin de rapacité Je t'enterrerai dans des trésors Juste pour nourrir ton impuissance En Dieu tu crois. Tu es la Possessée de l'avarice Je suis le maître du monde Je vais t'étouffer dans la richesse Jusqu'à ce que tu étouffes avec une joie sordide. Tu es convoqué à la cupidité Purulence et luxure Je suis l'aimant de la stupidité Tu sens ma poussée divine En Dieu tu crois. A higher power underground From seraph skies and now to the chaos bound He is sitting sacred and profound In midst of sinners licking up to kiss his crown.

Marilou bio creme anti rides yeux

Pathetic humans in despair Defaced, deflowered, now to death devout A fallen angel in his glare In midst of sinners kneeling down before his clout. This oasis is poisoned well Of rotting carcasses that clog the deep A Prince in exile here in Hell In midst of sinners flocking up like soulless sheep. Humains pathétiques dans le désespoir Effacés, déflorés, vers une mort pieuse Un ange déchu dans son regard Parmi les pêcheurs s'agenouillant devant son influence.

Ever since you were born you have been dying Every day a little more you have been dying Dying to reach the setting sun. As a child with your mind on the horizon Over corpses to the prize you kept your eyes on Trying to be the chosen one.

Put your hands up and reach for the sky Cry for Absolution You will be down on your knees and you will cry Cry for Absolution. Even now when you are here you are moving Hysterically seeking out what needs improving You are still asking for the sun. Tu meurs depuis que tu es né Chaque jour tu meurs à petit feu Tu meurs pour atteindre le soleil couchant. Lève tes mains et attrape le ciel Pleure pour l'absolution Tu seras a genoux et pleureras Pleure pour l'absolution. Tu bouges même lorsque tu es ici A la recherche hystérique de ce qui doit être amélioré Tu demandes toujours le soleil.

Anti ride yeux ouverts lyrics

In this your time of need You are turning to the light You had just begun to explore the dark In the urban night. The world is on fire And you are here to stay and burn with me Our funeral pyre And we are here to revel forevermore. You are so god damn frail Falling for a chance You wanted to know all about the world But you will never know Because no one ever told you why Oh, you are looking good Bareback in disgrace You are doing fine worshipping your Lord Standing in his grace And still you can notunderstand why En ce temps de besoin Tu te tournes vers le soleil Tu commençais à peine d'explorer l'obscurité De la nuit urbaine.

Le monde est en feu Et tu attends ici, et te consumes avec moi Notre bûcher funéraire Et nous sommes ici afin de nous délecter à jamais. Tu es si fragile Tomber pour avoir une chance Tu voulais tout savoir sur le monde Mais tu ne sauras jamais Car personne ne t'as dit pourquoi La route droite vers l'enfer La route droite vers l'enfer La route droite vers l'enfer La route droite vers l'enfer. You know that the fog is here Omnipresent When the diseases sees no cure You know that the fog is here Omnipresent When the intents remain obscure Forever more.

You know that his son is near Omnipotent When she sees eye to eye with spears You know that his son is near Omnipotent When youth and innocence disappear Forever lost. He is divinity Omniscient Seeing the world revolve with spite The surge of humanity Oblivious To the divine whom bringeth light Let there be night. Vous savez que le brouillard est ici Omniprésent Lorsque la maladie ne voit aucun remède Vous savez que le brouillard est ici Omniprésent Lorsque les intentions restent obscures Toujours plus.

Souffle-nous de la brume Tisseur de brouillard Cache-nous dans l'ombre Insondable Labyrinthe dépourvu de mur Une brume laïque. Vous savez que son fils est proche Omnipotent Lorsqu'elle harponne le regard Vous savez que son fils est proche Omnipotent Quand la jeunesse et de l'innocence disparaissent Perdu pour toujours. Il est la divinité Omnisciente Voyant le monde tourner avec dépit La ruée de l'humanité Inconsciente Vers la divinité qui apporta la lumière Que la nuit soit.

Souffle-nous de la brume Tisseur de brouillard Cachez-nous dans l'ombre Tisseur de brouillard. I am the one who preys on weak I offer everything they seek and I am the one who comes richly endowed Harvesting crops of fields that others have ploughed.

I am the son of one below The progeny of beast of woe And I am the son who comes into the daughters of men Destroying all and make them want it again. He is the one desacralized He is the son of the enticer The all seeing subterranian keiser He is the way he is the way. I am the way And you invited me to stay How ever fair and pure, you crave the wand You see through me what lies beyond.

I am the one lascivious I am the one lascivious I am the one lascivious With magic potion niveous. Je suis celui qui s'attaque à faible J'offre tout ce qu'ils cherchent Et je suis celui qui vient richement doté Prenant les récoltes des champs que les autres ont labourés. Je suis le fils de l'un d'en dessous La descendance de bête de malheur Et je suis le fils qui vient dans les filles des hommes Détruisant tout en leur redonnant en vie. Il est le désacralisé Il est le fils de l'enticier L'omnipotent subterranian keiser Il est le chemin, il est le chemin.

Je suis le chemin Et vous m'avez invité à rester Juste et pur comme jamais, vous avez envie de la baguette Vous voyez au travers de moi, ce qu'il y à au-delà.

Putrefaction A scent that cursed be Under coat of dust From the darkness Rise as succubus From the earthen rust. The moon is full and shines An evil bleeding light Under a monolith her likeness Marble white. Up from the stinking dirt She rises ghastly pale Shapeschifting soon but now she's Rigid, stiff and stale. Putréfaction que maudit soit ce parfum Sous le manteau de poussière De l'obscurité, S'élève une succube démon femelle De la terre rouillée. Haresis Dea, Autrefois une majesté Maintenant, faite d'os De l'obscurité, S'élève une succube démon femelle Et usurpe le trône.

La lune est pleine et brille Une lumière démoniaque que seigne Sa ressemblance sous un monolithe Marbre blanc. Depuis la boue puante Elle s'élève livide Elle se développera bientôt, mais maintenant elle est, Rigide, raide et dure. Since dawn of time the fate of men is that of lice, Equal as parasites and moving without eyes A day of reckoning when men exist to burn, Countdown together now, And say the words you heard.

Crest fallen kings and queens comforting in their faith, Unbeknownst to them is the presence of the wraith Since fate of men is equal to the fate of lice, As new dawn rises you shall recognize now, Overlord of flies.

He will travel the nations, Kingdoms to fall one by one, Victim to fall for temptations, A daughter to fall for a son. The ancient serpent deceiver, The masses standing in awe He will ascend to the heavens Above the stars of God. Depuis l'aube des temps, le sort des hommes est celui des poux, Egal à des parasites, se déplaçant sans yeux Un jour de jugement lorsque l'homme existe pour brûler Compte à rebours, ensemble et maintenant, Et dites les mots que vous avez entendus.

Des rois et reines déshéritées qui se réconfortent dans leur foi À leur insu, la présence d'un fantôme Depuis l'aube des temps, le sort des hommes est celui des poux, Alors qu'une nouvelle aube se lève, tu reconnaîtra Le suzerain des mouches. Il voyagera à travers les nations, Royaumes tombants un par un, Les victimes tomberont pour la tentation, Une fille tombe pour un fils.

L'antique serpent séducteur, La foule se tient dans la crainte Il montera vers le ciel Au delà des étoiles de Dieu. Profaner of the vices A simple charlatan Inflaming puerile minds With the guilt of sin. Imaginations fed to children It has served me well That the bowels of the earth Hides the pits of hell. Idolatrine for the imbeciles Idolatrine Idolatrine for the debiles And the simpletons Disciples of the watch Awaits at my command.

An existence as a human Is leaden monotony With all desires drowned Impure sanctimony. Suffer little children To come unto me Suffer little children To come unto me Suffer little children Grant me sovereingnty Suffer little little princes, And princesses. Profanateur des vices Un simple charlatan Attise les esprits puérils Avec la culpabilité du péché.

Enfants nourris d'imagination Ça m'a bien servi Que les entrailles de la terre, Masquent les fosses de l'enfer. Idolâtrie pour les imbéciles Idolâtrie Idolâtrie pour les débiles Et les naïfs Les disciples de la montre Attend mon commandement. Une existence en tant qu'être humain Est une monotonie terne Avec tous les désirs noyé Dévotion impure. Souffrez petits enfants Afin de venir vers moi Souffrez petits enfants Afin de venir vers moi Souffrez petits enfants Accordez-moi la souveraineté Souffrez petite petite princesse, Et princesses.

This gravehill stinks of death A reek from the ground Catches whiff of the hound A dead ones breath The casket lid is cold Waiting inside Is someone petrified That odours old. His body and blood Sharing in common His body and blood His body and blood Serving messiah.

Cette colline de tombes pue la mort Une puanteur émannant de la terre Retiens le souffle des chiens Le souffle des morts Le couvercle des cercueils est froid Attend à l'intérieur Quelqu'un de purifié Cette vieille ordeur. Son corps et son sang Partagent ensemble Son corps et son sang Son corps et son sang Servent le messie. Through scapes of murmur Noisy walls of sound Without a starlit night Shores are nowhere to be found On seas of wonder Ye confused strays Without a guiding light You see no ways.

Into the eyes of fire Into the gaze ablaze Into the burning light of Satan's rays Into the source of wisdom Beyond the bible lies Into the endless depth of Satan's eyes. Spiritual and pulsating His eyes are enthralling His eyes regímenes del isr a vortex A well in which you're falling. The swamp of feces That is the world Flatulates a whirl wind storm In which you swirl.

In disarray you ponder Your soul malaise Abandon the long lost man Your child portrays. A travers des paysages de murmures Murs sonores bruyants Sans une nuit étoilée Les rives sont introuvables Sur les mers des merveilles Vous, parasites confus Sans un phare Vous ne voyez pas les chemins. Dans les yeux du feu Dans le regard des flammes Dans la lumière brûlante des rayons de Satan Dans la source de la sagesse Au-delà des mensonges de la Bible Dans la profondeur infinie des yeux de Satan.

Spirituelle et animée Ses yeux sont passionnants Ses yeux sont comme un tourbillon Un puits dans lequel vous tombez. Le marais de matières fécales C'est le monde Flatulez une tempête de vents de tempête Dans lequel vous tourbillonnez. Dans le désarroi vous méditez Votre âme malaise Abandonne l'homme perdu depuis longtemps Votre enfant dépeint. To the sound of the monstrance clock Air is cleaned, assembled flock Black candles burn, all minds aligned As the parish sighs in smoke Enters lady revealed of cloak To the haunting sound of the monstrance clock Singing!

To the sound of the end of day Mesmerized, the assembly sway Black candles burn, all minds aligned Hypnotizing horns of ram Paralyzing pentagram and the eerie sound of the monstrance clock Singing! Au son de l'horloge ostensoir L'air est nettoyé, la foule assemblée Les bougies noires brûlent, tous les esprits alignés Alors que la paroisse soupirait en fumée Entre une dame vêtue d'un manteau Pour le son obsédant de l'horloge ostensoir Chantez!

Le son de la fin de la journée Hypnotisé, l'assemblée se balancent Les bougies noires brûlent, tous les esprits alignés Cornes de bélier hypnotisées Pentagramme paralysant et le bruit sinistre de l'horloge ostensoir Chantez!

Notre conjuration chante des psaumes infernaux Et étale la tache dans des paumes saignantes. Beduins and nomads Carried through the times Through pestilences and famines These ancient scrolls of rhymes. Our fallen angel vexed Was banished from the sky Recite now from the text Pray for all to die. This chapel of ritual Smells of dead human sacrifices From the altar bed On this night of ritual Invocing our master To procreate the unholy bastard.

Our father Who art in hell Unhallowed be thy name Cursed be the sons and daughters Of thine Nemesis whom are to blame Thy kingdom come nemA. Ce soir, nous sommes convoqués pour une cause divine Souvenir - Non Mais pour leur perte future. Cette chapelle du rituel Sent l'odeur de cadavres de sacrifices humains Depuis l'autel Bédouins et nomades Ont portés à travers les ages, Dans la peste et la famine, Ces anciens manuscrits de rimes.

Notre ange déchu et vexé A été banni du ciel Maintenant, récitez textuellement Priez pour notre perte. Cette chapelle du rituel Sent l'odeur de cadavres de sacrifices humains Depuis le lit de l'autel En cette nuit de rituel Invoquez notre maître, Pour procréer le bâtard impie. Underneath the moonlight of old hungerian skies buried in the blood-drenched earth These barren lands of ice She was an evil woman with an evil old soul Piercing eyes emotionless a heart so black and cold.

Elizabeth, in the chasm where was my soul Forever young, Elizabeth Bathorii in the castle of your death You're still alive, Elizabeth. Her pact with Satan Her despisal of mankind Her acts of cruelty and her lust for blood Makes her one of us. Our ancient countess was refused her desires will To bathe in pure fresh blood She had peasant virgins killed.

Elizabeth, dans le gouffre qui détenait mon âme Jeunesse éternelle, Elizabeth Bathory, dans le château de votre mort Vous êtes toujours vivante, Elizabeth. Son pacte avec Satan Son dégout de l'humanité Ses actes de cruauté et sa soif de sang Font d'elle l'un d'entre nous. Les désirs de notre ancienne comtesse ont été refusés Pour se baigner dans le sang frais et pur Elle a fait tuer des paysannes vierges. Devil's power is the greatest one When his' and hers' holiest shuns the sun A temptress smitten by the blackest force A vicar bitten blind in intercourse.

It is the night of the witch It is the night of the witch tonight And the vengeance is hers for as long as she stands by him It is the night of the witch It is the night of the witch tonight And the vengeance is hers for as long as she stands by him. It is the night of the witch It is the night of the witch tonight And the vengeance is hers for as long as she stands It is the night of the witch It is the night of the witch tonight And the vengeance is hers for as long as she stands.

La puissance du Diable est la plus forte Quand lui et elle fuient le soleil Une tentatrice frappée par la force la plus noire Un vicaire mordu aveuglément lors d'une relation. C'est la nuit des sorcières C'est la nuit des sorcières ce soir Et la vengeance est sienne pour aussi longtemps qu'elle soit avec lui C'est la nuit des sorcières C'est la nuit des sorcières ce soir Et la vengeance est sienne pour aussi longtemps qu'elle soit avec lui.

Believe in one god do we Satan almighty The uncreator of heaven and soil And the unvisable and the visable And in his son Begotten of father By whom all things shall be unmade. Who for man and his damnation Incarnated Rise up from hell From sitteth on the left hand of his father From thense he shall come to judge Out of one substance With satan Whose kingdom shall haveth no end.

Hear our satan prayer Our anti nicene creed Hear our satan prayer For the cuming of seed Hear our satan prayer Our anti nicene creed Hear our satan prayer For the cuming of seed. Croyons en un Dieu, n'est-ce pas? Satan tout-puissant Le destructeur du ciel et du sol, de l'invisible et du visible Et en son fils Fils du père Par qui toutes choses doivent être défaites.

Qui pour l'homme et sa damnation Incarné S'élève de l'enfer Assis à la gauche de son père De là, il viendra pour juger Sur une substance Avec Satan Dont le royaume n'aura pas de fin. Entends notre prière satanique Notre credo contre Nicée Entends notre prière satanique Pour l'éjaculation de la semence Entends notre prière, Satan Notre credo de Nicée contre Entends notre prière satanique Pour l'éjaculation de la semence.

Say, can you see the cross? Inverted solemnly Symbol for the goat Of a thousand young. Say, can you hear the chimes? Tolls now for the end Bells call out their doom As victor reaches womb.

Recette de grand mere pour les rides du visage signification

Can you say his name? Carrier of the light Legions of this seed A child you as spouce will feed. Dites, tu vois la croix? Dites, etiqueta no antigo regime entendre le carillon?

Qui sonne maintenant pour annoncer la fin Les cloches appellent à leur destin Atteignant l'utérus comme un vainqueur. Pouvez-vous dire son nom? Porteur de la lumière Des légions de cette semence Tu retombera en enfance lorsque le conjoint allaitera.

Selected heir Machinary insect Bloodline of the dark architect Toxic blood Of not known birth Antichrist will walk the earth. Vêtus de manteau Une religieuse secrète Portant l'enfant du vieux bâtard 'A varucose phallos' Obsédé et dévoué Jeter un voile obscure sur le cloître. Héritier choisi Insecte machinal Lignée du sombre architecte Sang toxique D'une naisance inconnue L'antéchrist marchera sur terre.

Little darling, it's been a long cold lonely winter Little darling, it feels like years since it's been here Here comes the sun, here comes the sun and I say it's all right. Little darling, the smiles returning to the faces Little darling, it seems like years since it's been here Here comes the sun, here comes the sun and I say it's all right.

Sun, sun, sun, here it comes Sun, sun, sun, here it comes Sun, sun, sun, here it comes Sun, sun, sun, here it comes Sun, sun, sun, here it comes. Little darling, I feel that ice is slowly melting Little darling, it seems like years since it's been clear Here comes the sun, here comes the sun, and I say it's all right.

Petite chérie, ça a été un long et rude hiver Petite chérie, on dirait que ça fait des années que ça n'est plus arrivé Voici le soleil, voici le soleil et je dis que c'est très bien.

Enzo Enzo - Les Yeux Ouverts Lyrics & Traduction

Petite chérie, les sourires reviennent sur les visages Petite chérie, on dirait que ça fait des années que ça n'est plus arrivé Voici le soleil, voici le soleil et je dis que c'est très bien. Petite chérie, je sens que la glace fond lentement Petite chérie, on dirait que ça fait des années que ça n'était plus dégagé Voici le soleil, voici le soleil, et je dis que c'est très bien.

It ain't always what it seems when you cling onto a dream It ain't always there to please you But he's the guy you wanna do and you know that it takes two Luckily he wants to do you too Satan, Lucifer Osculum obscenum. Hey, baby, kiss the goat Oh, kiss, kiss, kiss the go-goat Hey, baby, hey, hey, hey, kiss the goat Oh, kiss, kiss, kiss the go-goat. It ain't always what it seems that glitter wasn't gold As opposed to what they told you Told you But he's the guy you wanna do and you know that it takes two Luckily he wants to do you too Satan, Lucifer Osculum obscenum.

It ain't always what it seems when you cling onto a dream It ain't always there to please you Please you But he's the guy you wanna do and you know that it takes two Luckily he wants to do you too Satan, Lucifer Osculum obscenum.

Tu jouais avec la magie noire Mais tout ce puissant mystère magique ne rend jamais rien en retour Tu as été approchée par tous les mecs qui voulaient de toi Mais aucun n'a pu t'apporter ce que tu aurais du avoir.

Hey baby, embrasse la chèvre Oh, embrasseembrasseembrasse la chè-chèvre Hey baby, embrasse la chèvre Oh, embrasseembrasseembrasse la chè-chèvre.

Anti ride yeux ouverts lyrics

We were searching for reasons to play by the rules But we quickly found out it was just for fools Now through all sd county fair ride prices sorrow, we'll be riding high And the truth of the matter is I never let you go, let you go. You go down just like Holy Mary, Mary on a, Mary on a cross Your beauty never, ever scared me, Mary on a, Mary on a cross If you choose to run away with me, I will tickle you internally And I see nothing wrong with that.

Nous foncions à toute allure dans les avenues sombres Mais à part la célébrité, tout ce que nous avions était le blues Mais à travers le chagrin, nous décollions Et en vérité, je ne t'ai jamais laissée partir, laissée partir Nous scrutions les villes, pour les faire payer leur dû Mais à part la célébrité, tout ce que nous avions était des contusions Mais à travers le chagrin, nous décollions Et en vérité, je ne t'ai jamais laissée partir, laissée partir.

Nous cherchions des raisons de respecter les règles Mais nous nous sommes vite rendu compte que c'était pour les idiots Maintenant à travers le chagrin, nous volerons haut Et en vérité, je ne t'ai jamais laissée partir, laissée partir. Marie sur une, Marie sur une croix Il n'y a rien de mal Marie sur une, Marie sur une croix.

Well I stepped into an avalanche It covered up my soul When I am not this hunchback that you see I sleep beneath the golden hill You who wish to conquer pain You must learn, learn to serve me well You strike my side by accident As you go down for your gold The cripple here that you clothe and feed Is neither starved nor cold He does not ask for your company Not at the centrethe centre of the world.

When I am on a pedestal You did not raise me there Your laws do not compel me To kneel grotesque and bare I myself am the pedestal For this ugly hump at which you stare. You who wish to conquer pain You must learn what makes me kind The crumbs of love that you offer me They're the crumbs I've left behind Your pain is no credential here It's just the shadowshadow of my wound.

I have begun to long for you I who have no greed I have begun to ask for you I who have no need You say you've gone away from me But I can feel you when you breathe. Do not dress in those rags for me I know you are not poor You don't love me quite so fiercely now When you know that you are not sure It is your turn, beloved It is your flesh that I wear.

Bien, j'ai mis le pied dans une avalanche Ça a couvert mon âme Quand je ne suis pas ce bossu que tu vois Je dors sous la colline dorée Toi qui veux vaincre la douleur Tu dois apprendre, apprendre à bien me servir Tu m'a frappé sur le coté par accident En descendant chercher ton or L'estropié que tu habilles et nourris N'est ni affamé ni froid Il ne demande pas ta compagnie Pas au centre du centre du monde. Quand je suis sur un piédestal Tu ne m'as pas élevé là Tes lois ne me contraignent pas S'agenouiller grotesquement et nu Je suis moi-même le piédestal Pour cette bosse laide que tu regardes.

Toi qui veux vaincre la douleur Tu dois apprendre ce qui me rend gentil Les miettes d'amour que tu m'offres Ce sont les miettes que j'ai laissées derrière Ta douleur n'est pas accréditée ici C'est juste l'ombre de ma blessure. J'ai commencé à t'aimer Moi qui n'ai pas de cupidité J'ai commencé à te demander Moi qui n'ai pas besoin Tu dis que tu t'es éloigné de moi Mais je peux te sentir quand tu respires.

Ne t'habilles pas avec ces chiffons pour moi Je sais que tu n'es pas pauvre Tu ne m'aimes pas si farouchement maintenant Quand tu sais que tu n'es pas sûre C'est ton tour, chérie C'est ta chair que je porte. When I look back upon my life It's always with a sense of shame I've always been the one to blame For everything, I long to do No matter when or where or who Has one thing in common, too.

At school, they taught me how to be So pure in thought and word and deed They didn't quite succeed For everything, I long to do No matter when or where or who Has one thing in common, too.

Father, forgive me, I tried not to do it Turned over a new leaf, then tore right through it Whatever you taught me, I didn't believe it Father, you fought me, 'cause I didn't care And I still don't understand. So I look back upon my life Forever with a sense of shame I've always been the one to blame For everything, I long to do No matter when or where or who Has one thing in common, too.

Quand je repense à ma vie C'est toujours avec un sentiment de honte J'ai toujours été à blâmer Pour tout, j'ai envie de faire Peu importe quand, où ou qui A également une chose en commun. C'est un, c'est un, c'est un C'est un péché, c'est un péché Tout ce que j'ai déjà fait Tout ce que je fais Chaque endroit où je suis allé Partout où je vais C'est un peché. À l'école, ils m'ont appris à comment me comporter Pure dans la pensée, la parole et l'acte Ils n'ont pas vraiment réussi Pour tout, j'ai envie de faire Peu importe quand, où ou qui A également une chose en commun.

Père, pardonne-moi, j'ai essayé de ne pas le faire J'ai tourné une nouvelle page, puis l'ai déchirée Quoi que tu m'as enseigné, je n'y croyais pas Père, tu m'as combattu, parce que je m'en fichais Et je ne comprends toujours pas. Donc, je repense à ma vie Toujours avec un sentiment de honte J'ai toujours été à blâmer Pour tout, j'ai envie de faire Peu importe quand, où ou qui A une chose en commun, aussi. C'est un, c'est un, c'est un C'est un peché C'est un, c'est un, c'est un C'est un peché.

Are you on the square? Are you on the level? Hiding from the light Sacrificing nothing Still you call on me for entrance to the shrine Hammering the nails Into a sacred coffin You call on me for powers clandestine.

Right here, right now Right here, right now Right here, right now Right here, right now. Vivant la nuit Demons de Neath déchirés Tu fais appel à moi pour résoudre un rime tordu Je me rapproche Imposant ton sommeil Tu fais appel à moi lorsque les cloches sonnent.

Est-tu carré? Est-tu à niveau? Est-tu prêt à jurer ici et maintenant? En face du démon Est-tu carré? En face du démon. Se cacher de la lumière En ne sacrifiant rien Encore, tu fais appel à moi pour pénétrer le tombeau En martelant les clous Sur un cercueil sacré Tu fais appel à moi pour des pouvoir clandestins.

We conquered the magic We counted the stars Deciphered the clockwork Enacted this farce. Devoured by shadows We cling to the light Deluded by wisdom The bringer of night.

Now and for always A perpetual rise A fall of illusion Your Zenith fades into eternity. Time will soon be gone Night will turn to dawn Winds come on strong So help you god Come unleashed You're set free. Nous avons conquis la magie Nous avons comptés les étoiles Déchiffré l'horlogerie Promulgué cette farce. Dévoré par les ombres Nous nous accrochons à la lumière Bercée par la sagesse Le porteur de nuit.

Maintenant, et pour toujours Un soulèvement perpétuel Une chute d'illusion Votre Zénith se fond dans l'éternité. Le temps sera bientôt parti La nuit se changera en aube Les vents se soulèveront Aidez votre Dieu Libérez-vous Vous êtes libres. Une genèse capturée Allumée par la vérité Un martyr désenchanté Une vision prématurée. You're so free That's what everybody's telling me Yet I feel I'm like an outward-bound, pushed around, refugee Something's wrong, got a feeling that I don't belong As if I have come from outer space, out of place, like King Kong.

I'm a marionette, just a marionette, pull the string I'm a marionette, everybody's pet, just as long as I sing I'm a marionette, see my pirouette, 'round and 'round I'm a marionette, I'm a marionette, just a silly old clown. Like a doll, like a puppet with no will at all And somebody taught me how to talk, how to walk, how to fall.

Can't complain, I've got no-one but myself to blame Train rides with santa in ky happening I can't control, lost my hold, it's insane. Look this way, just a little smile, is what they say You look better on the photograph if you laugh, that's ok. You're so free That's what everybody's telling me Yet I feel I'm like an outward-bound, pushed around, refugee. Tu es si libre C'est ce que tout le monde me dit Pourtant, je sens que je suis comme un baroudeur, bousculé, réfugié Quelque chose ne va pas, j'ai un sentiment que je n'appartiens pas Comme si je venais de l'espace, pas à sa place, comme King Kong.

Je suis une marionnette, juste une marionnette, tire les ficelles Je suis une marionnette, le jouet de tout le monde, du moment que je chante Je suis une marionnette, regarde ma pirouette, encore et encore Je suis une marionnette, je suis une marionnette, juste un vieux riders of icarus in 2019 stupide. Comme une poupée, comme un patin sans aucune volonté Et quelqu'un m'a appris comment parler, comment marcher, comment tomber.

Coup de coeur. Nouveaux albums. Places de Concerts Si vous souhaitez voir vos artistes préférés sur scène, nous vous proposons également un service de billetterie en ligne pour l'achat de vos places de concerts. Les Yeux Ouverts Enzo Enzo. Corriger les paroles. Sélection des chansons du moment.